Derecho a destruir o regalar esta copia: $800

Microempresa www. cosol.info/vida-nautica - Formulario para intercomunicación, llenable en forma manual o digital. Se usa para exponer materias, insertar líneas, estimar costos, estimar beneficios e integrar aportes.

Folio de la fila

Código del participante

Versión inicial del editor e intercalación de la expresión de los participantes que da base a la versión siguiente

Cuantificaciones de beneficios (+) o costos (-) del participante expre-sadas en horas propias

Aportes de participantes o ver-sión final del editor, incorpo-rando a la versión inicial lo expresado por los participantes

1

2

3

4

5

 

2

3

4

5

 

lr

 

 

 

 

lr

Ejemplos de Algunas Notas y Costos Económicos de la Vida Náutica Digital que se está Practicando en Internet en la Dirección: www.cosol.info/vida-nautica

 

Examples of Some Notes and Economic Costs of the Digital Nautical Life that is Beeing Practiced in the Internet Address: www.cosol.info/vida-nautica

 

gm

 

 

 

 

gm

Seudónimo autor: Pájaro-Sophlo

 

Seudonimus author: Pájaro-Sophlo

 

gm

Editor: Luis Ropert

 

Editor: Luis Ropert

 

gm

Internet: 2004-10-15-1030-desde-2001720p-vida-nautica-fisica-inspiradora-introduccion-a-caracteristicas-y-costos

 

Internet: 2004-10-15-1030-desde-2001720p-vida-nautica-fisica-inspiradora-introduccion-a-caracteristicas-y-costos

 

gm

Ver importantes notas adicionales al final. .

 

See important aditional notes at the end.. .

 

gm

 

 

 

 

gm

Notas Introductorias a la Vida Náutica

 

Introductory Notes to Nautical Life

 

gm

EL OCEANO NO SOLO ES PELIGROSO, TAMBIEN ES UN HABITAT HUMANO TAN BUENO O MEJOR QUE LA TIERRA

Además de ser muy peligroso para quien no lo conoce, por lo que no puede amarlo ni respetarlo, el oceano es un habitat extraordinariamente favorable para la vida humana, tan bueno o mejor que la tierra.

 

THE OCEAN IS NOT ONLY DANGEROUS, ALSO IS A HUMAN HABITAT AS GOOD OR BETTER THAN LAND

Besides beeing very dangerous for persons who donīt know it and as consecuence of their ignorance, cannot respect nor love it, the ocean is an extremely favourable habitat for human life, as good or better than land.

 

gm

VALE LA PENA EL GRAN ESFUERZO NECESARIO PARA SUPERAR EL MAREO

Una gran barrera de entrada a la vida náutica es el mareo. Desinteresa al noventa por ciento de las personas por desarrollar el extraordinario potencial y oportunidades que tiene la vida náutica para cada habitante del planeta. En el océano cabemos todos ampliamente.

 

SUPERATING SEASICKNESS IS WORTH THE BIG EFFORT NECESSARY TO DO IT

A big barrier to get into nautical life is seasickness. It keeps more than 90% of people without developing the extraordinary potencial and opportunities of nautical life for each inhabitant of the planet. In the ocean there is big space for each one of us.

 

gm

ENTIENDA Y TOME EL MAREO COMO UN PROCESO DE PURIFICACION PARA TENER ACCESO AL PARAISO DE LA VIDA NAUTICA SIN MAREARSE

El mareo es asunto de entrenamiento y práctica de vida náutica. Una vez superado el inmenso desagrado que produce vomitar con toda el alma y sin inhibiciones, uno queda casi definitivamente curado y con la oportunidad de disfrutar los extraordinarios valores de la vida náutica.

 

UNDESTAND AND HANDLE SEASICKNESS AS A PURIFICATION PROCESS TO ENTER THE PARADISE OF NAUTICAL LIFE WITHOUT SEASICKNESS

Superating seasickness is matter of training and practice of nautical life. Once the very disagreable experience of vomiting with all your soul and without inhibitions is superated, you obtain an almost definitive cure to seasickness and open to beeing able to enjoy the extraordinary values of nautical life.

 

gm

VALE LA PENA SUPERAR EL PANICO AL OCEANO

Es absurdo desconocer que el oceano es peligroso pero con la misma seguridad hay que establecer que es tanto o más absurdo negarse a la vida náutica por ese motivo. Desde hace miles de años que está disponible el conocimiento para vivir en el océano en condiciones aceptables de seguridad

 

IT IS VERY WORTHWHILE TO OVERCOME PANIC TO THE OCEAN

It is absurd to deny that the ocean is dangerous but, with the same conviction, it is necessary to declare that is as absurd, or more, to miss nautical life for that motive. For thousands of years mankind has had available the knowledge to live en the ocean under acceptable security conditions.

 

gm

EL PRIMER DESAFIO QUE PLANTEA LA VIDA NAUTICA ES EL DE HACERSE CARGO DE CUIDARSE UNO MISMO

En la vida náutica, es sumamente fácil suicidarse y prácticamente imposible morirse si se tiene auténtica voluntad de vivir. El ambiente océanico es mucho menos traicionero, impredictible e hipócrita que el ambiente terráqueo.

 

THE FIRST CHALLENGE OF NAUTICAL LIFE IS TO ASSUME REAL RESPONSABILITY ABOUT TAKING CARE OF ONESELF

In nautical life, to commit suicide is very easy as it is practically impossible to die if you have authentic will of living. Oceanic environment is much less traitor, impredictible and hypocrit than land environment.

 

gm

EL OCEANO ES UN JUGADOR CON ESPIRITU DEPORTIVO SIN SORPRESAS ESCONDIDAS

El océano no tiene conductas imprevistas impredictibles y casi siempre uno tiene la libertad de elegir si aumenta o disminuye el riesgo que quiere correr. Obviamente no existe la ausencia total de riesgo, tal como ocurre en todos los ámbitos de toda vida.

 

OCEAN IS A FAIR PLAYER WITH NO HIDDEN SURPRISES

Ocean is not abruptly impredictable. Almost in all ocassions it gives a free choice to increase or decrease the risk you are taking. Obviously, there is not such a thing as no risk at all as it is everywhere in life.

 

gm

NADA ES AJENO AL OCEANO

El océano es un completo mundo tanto o más completo que la tierra. En él se puede hacer de todo. Trabajar, viajar, descansar, pescar, moverse a vela, moverse a motor, moverse a remos, bucear y todo lo imaginable, en el peculiar ambiente náutico

 

NOTHING IS HOSTILE BY NATURE TO THE OCEAN

The ocean is a compete world as, or even more, complete than land. In the ocean, you can do everything . Work, travel, rest, fish, sail, move by motor, move by paddle, submerge and anything else you can think of. All in the unique nautical environment.

 

gm

 

 

 

 

gm

Paseos y Vida Náutica en la Bahía de Valparaíso, Con-Con y Zapallar

 

Leisure Trips and Nautical Life in Valparaíso, Concon and Zapallar Bays

 

gm

Navegación a vela, a motor y fondeo

 

Sail, motor navigation and anchorage

 

gm

Capacidad 2 alojados y hasta 8 pasajeros

 

Capacity for 2 persons sleeping and 8 passengers in total

 

gm

Las disponibilidades y las reservas hay que hacerlas con meses de anticipación. Hay gran escasez de cupos 

 

Check for schedule availability with months of anticipation. There are very few available oppoortunities

 

gm

Lista de Costos de Motovelero para 8 pasajeros o 2 alojados

 

Cost List for Motor-Sailboat for 8 passengers or 2 sleeping

 

gm

Por hora: $20.000

 

Per hour: US$ 30

 

gm

Por medio día: $ 50.000 10:30 a 14:00 / 14:30 a 18:00 hrs.

 

Per half day: US$ 78 10:30 a 14:00 / 14:30 a 18:00 hrs

 

gm

Por día: $ 80.000 (US$ 120) 10:30 a 18:00 hrs.

 

Per day : US$ 120 10:30 a 18:00 hrs.

 

gm

Por noche: $ 60.000.- (US$ 90) 19:00 a 23:00 hrs.

 

Per night: US$ 90) 19:00 a 23:00 hrs.

 

gm

Por alojamiento: $ 50.00 (US$ 78) 24:00 a 09:30 hrs.

 

Per overnight: (US$ 78) 24:00 a 09:30 hrs.

 

gm

 

 

 

 

gm

Transporte Náutico Cultural entre Muelles y Playas de la Región de Valparaiso en Chile

 

 Cultural Nautical Transport between Docks and Beaches of Chileīs Valparaiso Region

 

gm

Navegación a motor y/o a vela y desembarque - embarque en muelle o mediante bote que zarpa y vara desde playa

 

Sail and/or motor navigation, departure and arrival en docks or with a boat operating from the beach.

 

gm

Consulte sobre el calendario de viajes y haga sus reservas con meses de anticipación. Las vacantes son sumamente escasas.

 

Inform yourself about schedules of trips and do your reservations with months of anticipation. Vacancies in trips are very scarce.

 

gm

Costos del Pasaje por Persona

 

Prices of Tickets per Person

 

gm

Caleta El Membrillo/ Muelle. Prat: $ 2.000

 

Caleta El Membrillo/ Muelle Prat: US$3.20

 

gm

Muelle Barón/ Muelle Prat: $1.000

 

Muelle Barón/ Muelle Prat: US$1.50

 

gm

Playa Torpederas/ Muelle Prat: $4.000

 

Playa Torpederas/ Muelle Prat: US$ 6.50

 

gm

Playa Portales/ Muelle Prat: $1.500

 

Playa Portales/ Muelle Prat: US$2.40

 

gm

Club de Yates Recreo/ Muelle Prat: $2.000

 

Club de Yates Recreo/ Muelle Prat: US$ 3.20

 

gm

Playa Caleta Abarca/ Muelle Prat: $2.500

 

Playa Caleta Abarca/ Muelle Prat....US$ 3,90

 

gm

Zona Muelle Vergara/ Muelle Prat: $3.000

 

Zona Muelle Vergara/ Muelle Prat: US$ 4,50

 

gm

 

 

 

 

lr

 

 

 

 

lr

Notas Importantes

 

 

 

lr

a) Este contenido es un acceso a una microempresa que funciona mediante papel o medios digitales.

 

a) This content is an access to a microbusiness operating through paper or digital media.

 

lr

b) El nombre y la dirección en internet de esta microempresa son:

 

b) The name and adress in internet of this microbusiness ara:

 

lr

c) www.cosol.info/vida-nautica

 

c) www.cosol.info/vida-nautica

 

lr

d) Para avanzar:

 

d) To continue

 

lr

d1) Defina si este contenido le produce a usted: a) Ahorro de trabajo o ganancia de dinero b) Recreación; c) Incentivo a aportar mejoras o a ayudar mediante críticas d) Oportunidad suya para prestar servicios profesionales remunerados.

 

d1) Define if this content produces you: a) Savings of personal work or money profits. b) Recreation. c) Motivation to contrubute with improvements or criticism d) Opportunity for you for selling your professional services

 

lr

d2) Cuantifique, en minutos u horas de su propio tiempo, los beneficios y costos que este contenido le produce. El último estado de resultados de esta microempresa es:

 

d) Cuantify, in minutes or hours of your own time, the benefits and costos that this content gives you. The last balance sheet of this microbusiness is:

 

lr

e) Microempresa www.cosol.info/vida-nautica// Estado de Resultados al 2004-08-01. Cifras en horas de buena vida de participantes sin especialización

 

e) Microbusiness www.cosol.info/vida-nautica// Results as 2004-08-01/ Numbers y hours of good life of minimum income participants

 

lr

e1) Participantes posibles

100 personas

 

e1) Posible participants. 100 persons

 

lr

e2) Promedio de horas posibles de crear por cada participante: 10.000 horas

 

e2) Average hours of wealth possible of beeing created by each participant: 10.000 hours

 

lr

e3) Total de horas posibles de crear: 1.000.000 horas

 

e3) Total possible creation of hours: 1.000.000

 

lr

e4) Total de horas ya creadas: 300.000 horas

 

e4) Total hours already created: 300.000.-

 

lr

f) Cuentas hasta la fecha de este documento

 

f) Expenses of this document until now:

 

lr

f1) Horas gastadas por Pájaro Sophlo hasta ahora: 4

 

f1) Hours expended by Pajaro Sophlo until now: 10

 

lr

f2) Dinero gastado por Pájaro Sophlo hasta ahora: $ 0

 

f2) Money spent by Pájaro Sophlo until now: 0

 

lr

g) (c) 37539 Galileo Mondaca 2004

 

g) (c) 37539 Galileo Mondaca 2004

 

lr

h) Glosa: golf-salinas-marcos

 

h) Glosa: introduccion-a-vida-nautica fisica inspiradora

 

Nombre nemotécnico: golf-salinas-marcos Derecho a destruir o regalar esta copia $ 800

 

Ejemplos de Notas y Costos Económicos de la Vida Náutica Digital que se está Practicando en la Dirección Internet: www.cosol.info/vida-nautica

 

 

Examples of Notes and Economic Costs of the Digital Nautical Life That is Being Practiced in the Internet Address: www.cosol.info/vida-nautica

 

 

Seudónimo autor: Pájaro Soplo Editor: Luis Ropert

 

Para avanzar, siga las indicaciones o consulte sobre las notas ubicadas al final del documento. Se puede participar en intercomunicación digital compleja, larga y constructiva sobre el contenido de este documento en la dirección internet:

www.cosol.info/vida-nautica/2004-10-15-1030-(3)-desde-2001720p-vida-nautica-ejemplos-notas-y-costos

 

Ficha de información referencia: 2004-09-27-1645-p12 Nombre nemotécnico: Intercomunicacion/ apertura-publica

Intercomunicación COSOL mr

Método para intercomunicación compleja, larga y constructiva

Se reciben aportes que si son aceptados por el editor se remuneran con $1.000 por cada nueva ficha o mejora a cada ficha existente. Una ficha es cada item numerado de un conjunto de información.

Además de poderse reconocer con dinero el valor de la información recibida de un proveedor de ella, también se puede reconocer valor de la información con una moneda mas dura que el dinero que es la creación y cesión del copyright de información, a satisfacción del proveedor inicial, en materias en las que el receptor es competente. Ejemplos de reconocimiento en dinero y en copyright de fichas son: 1) Conjuntos de fichas con funda : $100 por página o copyright de 2 fichas por cada página 2)Ficha tamaño tarjeta de visita: $50 ó copyright de una ficha por c/u 3) Ficha tamaño postal $150 o copyright de 3 fichas por c/u 4)Ficha individual tamaño carta con funda.: $250 cada una o copyright de 5 fichas por c/u 5) Archivador con implementos para exhibir la información. : $3000 o copyright de 60 fichas c/u.

Mayor información:

www.cosol.info/intercomunicacion

Editor: Asuntos Publicos Ltda. - Agustinas 972 Of 801 - Santiago - CHILE

Tel.: (56)(2) 671 78 17 - Fax: (56)(2) 672 44 42 - CorreoE: luis-ropert@cosol.info